마이클 부블레 - 에브리띵(Everything) 가사 발음 해석
JuneTein
마이클 부블레(Michael Bublé)의 에브리띵(Everything)은 2007년 발표된 곡으로 마이클 부블레의 곡 중에서 둘째가라면 서러운 히트곡 중 하나입니다.
발매된지 15년이 넘은 곡인데도 여전히 제 귀에는 아름답게 들리네요.
You're a falling star, you're the getaway car
유어 어 폴링 스타, 유어 더 게터웨이 카
넌 떨어지는 별이고, 넌 도망치는 자동차야
You're the line in the sand when I go too far
유어 더 라인 인 더 샌드 웬 아이 고 투 파
넌 내가 너무 멀리 가버렸을 때를 위해 그어놓은 모래 위의 선이야
You're the swimming pool, on an August day
유어 더 스위밍 풀, 온 언 어거스트 데이
넌 8월의 어느날의 수영장이야
And you're the perfect thing to say
앤 유어 더 퍼펙트 띵 투 세이
그리고 넌 완벽한 사람이야
And you play it coy, but it's kinda cute
앤 유 플레이 잇 코이, 벗 이츠 카인다 큐트
넌 약간 수줍게 행동하지만 그게 꽤 귀엽지
Oh, when you smile at me you know exactly what you do
오, 웬 유 스마일 앳 미 유 노 이그젝틀리 왓 유 두
오, 네가 나에게 미소 짓을 때, 넌 정확히 무슨 짓을 하는지 알아
Baby don't pretend, that you don't know it's true
베이비 돈트 프리텐드, 댓 유 돈트 노우 잇츠 트루
알면서 모르는척 하지 말아
'Cause you can see it when I look at you
커즈 유 캔 씨 잇 웬 아이 룩 앳 유
내가 너를 볼 때, 넌 알 수 있잖아
And in this crazy life, and through these crazy times
앤 인 디스 크레이지 라이프, 앤드 뜨루 디즈 크레이지 타임즈
이 미친 삶 속에서, 이 미쳐버린 시간을 통해
It's you, it's you, you make me sing
잇츠 유, 잇츠 유, 유 메이크 미 싱
그게 너야, 그게 너야, 넌 나를 노래하게 만들어
You're every line, you're every word, you're everything
유어 에브리 라인, 유어 에브리 워드, 유어 에브리띵
넌 모든 구절, 넌 모든 단어, 넌 나의 모든 것이야
You're a carousel, you're a wishing well
유어 어 캐러셀, 유어 어 위싱 웰
넌 회전목마이고, 넌 소원의 샘이야
And you light me up, when you ring my bell
앤 유 라이트 미 업, 웬 유 링 마이 벨
그리고 네가 나의 종을 울리면, 나를 빛나게 하지
You're a mystery, you're from outer space
유어 어 미스터리, 유어 프럼 아우터 스페이스
넌 신비로움이고, 넌 우주에서 온 것 같지
You're every minute of my everyday
유어 에브리 미닛 오브 마이 에브리데이
넌 나의 매 순간 순간이야
And I can't believe, uh that I'm your man
앤 아이 캔트 빌리브, 댓 아이엠 유어 맨
나는 믿을 수 없어, 내가 너의 남자라는 걸
And I get to kiss you baby just because I can
앤 아이 겟 투 키스 유 베이비 저스트 비커즈 아이 캔
그리고 난 네게 키스를 하겠어, 내가 할 수 있으니까
Whatever comes our way, oh we'll see it through
왓에버 컴즈 아웨이, 오어 위일 씨 잇 뜨루
무슨 일이든 우리에게 다가와도, 우린 이겨내겠지
And you know that's what our love can do
앤 유 노우 댓츠 왓 아워 러브 캔 두
그리고 너도 알고 있지, 그것이 우리의 사랑이 해낼 수 있는 거라고
And in this crazy life, and through these crazy times
앤 인 디스 크레이지 라이프, 앤드 뜨루 디즈 크레이지 타임즈
이 미친 삶 속에서, 이 미쳐버린 시간을 통해
It's you, it's you, you make me sing
잇츠 유, 잇츠 유, 유 메이크 미 싱
그게 너야, 그게 너야, 넌 나를 노래하게 만들어
You're every line, you're every word, you're everything
유어 에브리 라인, 유어 에브리 워드, 유어 에브리띵
넌 모든 구절, 넌 모든 단어, 넌 나의 모든 것이야
So, la, la, la, la, la, la, la
So, la, la, la, la, la, la, la
And in this crazy life, and through these crazy times
앤 인 디스 크레이지 라이프, 앤드 스루 디즈 크레이지 타임즈
이 미친 삶 속에서, 이 미쳐버린 시간을 통해
It's you, it's you, you make me sing
잇츠 유, 잇츠 유, 유 메이크 미 싱
그게 너야, 그게 너야, 넌 나를 노래하게 만들어
You're every line, you're every word, you're everything
유어 에브리 라인, 유어 에브리 워드, 유어 에브리띵
넌 모든 구절, 넌 모든 단어, 넌 나의 모든 것이야
You're every song, and I sing along
유어 에브리 송, 앤 아이 싱 어롱
넌 모든 노래, 나는 함께 부르지
'Cause you're my everything
커즈 유어 마이 에브리띵
넌 나의 모든 것이기에
Yeah, yeah
예, 예
카카오톡 공유하기 →