찰리 푸스(Charlie Puth) - How Long 가사-발음-해석
JuneTein
2018년 5월 발매된 찰리 푸스의 두 번째 앨범 "보이스노츠(Voicenotes)"의 4번 트랙에 수록된 곡입니다.
I'll admit, I was wrong, what else can I say, girl?
아윌 어드밋, 아이 워즈 롱, 왓 엘스 캔 아이 세이, 걸?
인정할게, 내가 잘못했어, 더 뭐라고 말할 수 있겠어?
Can't you blame my head and not my heart?
캔트 유 블레임 마이 헤드 앤드 낫 마이 하트?
내 머리 탓을 해줄 수 없어? 내 마음 말고
I was drunk, I was gone, that don't make it right, but
아이 워즈 드렁크, 아이 워즈 곤, 댓 돈트 메이크 잇 롸이트, 벗
술에 취했고, 완전 맛이 갔었어, 그게 변명이 되진 않겠지만
I promise there were no feelings involved, mmh
아이 프라미스 데어 워 너 필링스 인볼브드, 음
장담하건데, 아무런 감정은 없었어
She said, "Boy, tell me honestly
쉬 쌔드, "보이, 텔 미 어니스틀리"
그녀가 말했지, "솔직히 말해봐
Was it real or just for show?", yeah
워즈 잇 리얼 오어 저스트 풔 쇼?"
진심이었어? 아님 그냥 쑈(연기)야?"
She said, "Save your apologies
쉬 쌔드, "세이브 유어 어폴러자이즈"
그녀가 말했어, "사과는 필요없고
Baby, I just gotta know"
베이비, 아이 저스트 가타 노"
난 그냥 진심을 알고 싶어"
How long has this been goin' on?
하우 롱 해즈 디스 빈 고잉 온?
언제부터 그랬던 거야?
You been creepin' 'round on me
유 빈 크리핑 어라운드 온 미
넌 나랑 만나는 중에도 바람폈지
While you're callin' me "baby"
와일 유 어 콜링 미 "베이비"
나를 "자기야"라고 불러주는 와중에도
How long has this been goin' on?
하우 롱 해즈 디스 빈 고잉 온?
언제부터 그랬던 거야?
You've been actin' so shady (shady)
유브 빈 액팅 쏘 쉐이디 (쉐이디)
넌 미심쩍게 행동 해왔어
I've been feelin' it lately, baby
아이브 빈 필링 잇 레이틀리, 베이비
최근들어 느끼고 있어
I'll admit (I'll admit), it's my fault (my fault), but you gotta believe me
아윌 어드미트, 이츠 마이 폴트, 벗 유 가타 빌리브 미
인정 할께, 내 잘못이야, 하지만 믿어줘
When I say it only happened once, mmh
웬 아이 세이 잇 온니 해픈드 원스
딱 한 번 벌어진 일이야
I try (I try), and I try (I try), but you'll never see that
아이 트라이 (아이 트라이), 앤드 아이 트라이 (아이 트라이), 벗 유윌 네버 씨 댓
내가 노력해도 너는 그걸 모를꺼야
You're the only I wanna love, oh, yeah
유아 디 온리 아이 워너 러브, 오, 예
너만을 사랑하고 싶다는 걸
She said, "Boy, tell me honestly
쉬 쌔드, "보이, 텔 미 어니스틀리"
그녀가 말했지, "솔직히 말해봐
Was it real or just for show?", yeah
워즈 잇 리얼 오어 저스트 풔 쇼?"
진심이었어? 아님 그냥 쑈(연기)야?"
She said, "Save your apologies
쉬 쌔드, "세이브 유어 어폴러자이즈"
그녀가 말했어, "사과는 필요없고
Baby, I just gotta know"
베이비, 아이 저스트 가타 노"
난 그냥 진심을 알고 싶어"
How long has this been goin' on?
하우 롱 해즈 디스 빈 고잉 온?
언제부터 그랬던 거야?
You been creepin' 'round on me
유 빈 크리핑 어라운드 온 미
넌 나랑 만나는 중에도 바람폈지
While you're callin' me "baby"
와일 유 어 콜링 미 "베이비"
나를 "자기야"라고 불러주는 와중에도
How long has this been goin' on?
하우 롱 해즈 디스 빈 고잉 온?
언제부터 그랬던 거야?
You've been actin' so shady (shady)
유브 빈 액팅 쏘 쉐이디 (쉐이디)
넌 미심쩍게 행동 해왔어
I've been feelin' it lately, baby
아이브 빈 필링 잇 레이틀리, 베이비
최근들어 느끼고 있어
Ooo-oh
우-오
Ooo-oh
우-오
Oooh-ooh-oh 우-오-오-오
How long has it been goin' on, baby?
하우 롱 해즈 잇 빈 고잉 온, 베이비?
언제부터 그런가야, 자기?
Ooo-oh
우-오
Ooo-oh, you gotta go tell me now
유 가타 고 텔 미 나우
지금 말해줘
Oooh-ooh-oh
우-오-오-오
She said, "Boy, tell me honestly
쉬 쌔드, "보이, 텔 미 어니스틀리"
그녀가 말했지, "솔직히 말해봐
Was it real or just for show?", yeah
워즈 잇 리얼 오어 저스트 풔 쇼?"
진심이었어? 아님 그냥 쑈(연기)야?"
She said, "Save your apologies
쉬 쌔드, "세이브 유어 어폴러자이즈"
그녀가 말했어, "사과는 필요없고
Baby, I just gotta know"
베이비, 아이 저스트 가타 노"
난 그냥 진심을 알고 싶어"
How long has this been goin' on?
하우 롱 해즈 디스 빈 고잉 온?
언제부터 그랬던 거야?
You been creepin' 'round on me
유 빈 크리핑 어라운드 온 미
넌 나랑 만나는 중에도 바람폈지
While you're callin' me "baby"
와일 유 어 콜링 미 "베이비"
나를 "자기야"라고 불러주는 와중에도
How long has this been goin' on?
하우 롱 해즈 디스 빈 고잉 온?
언제부터 그랬던 거야?
You've been actin' so shady (shady)
유브 빈 액팅 쏘 쉐이디 (쉐이디)
넌 미심쩍게 행동 해왔어
I've been feelin' it lately, baby
아이브 빈 필링 잇 레이틀리, 베이비
최근들어 느끼고 있어
Charlie Puth - I Don't Think That I Like Her
Charlie Puth - We Don't Talk Anymore
Charlie Puth - That's Hillarious
카카오톡 공유하기 →