돌아가기

아델 - 웬 위 워 영(When We Were Young) 가사-발음-해석

JuneTein

May 15, 2023
Video Thumbnail
재생하려면 클릭

2016년 발매한 아델(Adele)의 <25>앨범의 4번째 트랙 수록곡입니다. 아델의 노래는 거의 전부 사랑하지만 이 곡은 의외로 빌보드 hot 100에서 14위까지 밖에(?) 못 올랐던 곡입니다.

Everybody loves the things you do
에브리바디 러브즈 더 씽즈 유 두
모든 사람들이 네가 하는 일을 사랑해

From the way you talk
프롬 더 웨이 유 토크
네가 말하는 방식부터

To the way you move
투 더 웨이 유 무브
네가 움직이는 방식까지

Everybody here is watching you
에브리바디 히어 이즈 와칭 유
여기 모두가 너를 지켜보고 있어

'Cause you feel like home
커즈 유 필 라이크 홈
왠지 집 같은 느낌이 들고

You're like a dream come true
유아 라이크 어 드림 컴 트루
꿈이 마치 이루어 질 것만 같아서

But if by chance you're here alone
벗 이프 바이 챈스 유아 히어 얼론
하지만 혹시 혼자였다면

Can I have a moment?
캔 아이 해브 어 모먼트?
잠시만 얘기해도 될까?

Before I go?
비포 아이 고우?
내가 떠나기 전에?

'Cause I've been by myself all night long
커즈 아이브 빈 마이셀프 올 나이트 롱
난 밤새도록 혼자였는데

Hoping you're someone I used to know
호핑 유어 썸원 아이 유스트 투 노우
당신이 내가 알던 사람이길 바라며 기다렸거든요

You look like a movie
유 룩 라이크 어 무비
당신은 영화처럼 보이고

You sound like a song
유 사운드 라이크 어 송
당신은 노래처럼 들려요

My God this reminds me, of when we were young
마이 갓 디스 리마인즈 미, 오브 웬 위 워 영
오 이런 기억나네요, 우리가 어렸던 시절이

Let me photograph you in this light
렛 미 포토그래프 유 인 디스 라이트
이 조명아래 당신을 사진에 담아보고 싶어요

In case it is the last time
인 케이스 잇 이즈 더 라스트 타임
혹시 마지막일지도 몰라서

That we might be exactly like we were
댓 위 마이트 비 이그잭틀리 라이크 위 워
우리가 예전처럼 똑같이 될 수 있을 수도 있을 것 같아서

Before we realized
비포 어 리얼라이즈드
우리가 깨달을 때 전에

We were scared of getting old
위 워 스캐어드 오브 겟잉 올드
늙어가는 것을 두려워했었고

It made us restless
잇 메이드 어스 레스트리스
우리를 불안하게 만들었죠

It was just like a movie
잇 워즈 저스트 라이크 어 무비
그냥 영화 같았죠

It was just like a song
잇 워즈 저스트 라이크 어 송
그저 노래 같았고

I was so scared to face my fears
아이 워즈 쏘 스캐어드 투 페이스 마이 피어스
내 두려움을 마주할 것이 너무 무서웠어요

Nobody told me that you'd be here
노바디 톨드 미 댓 유드 비 히어
당신이 여기 올 것이라고 아무도 말해주지 않았거든요

And I'd swear you moved overseas
앤드 아이드 스웨어 유 무브드 오버씨즈
그리고 당신이 멀리 이사를 간 것이라 믿었거든요

That's what you said, when you left me
댓츠 왓 유 세드, 웬 유 레프트 미
당신이 떠날 때 그렇게 말했었잖아요

You still look like a movie
유 룩 스틸 라이크 어 무비
당신은 여전히 영화처럼 보이고

You still sound like a song
유 스틸 사운드 라이크 어 송
당신은 여전히 노래처럼 들려요

My God this reminds me, of when we were young
마이 갓 디스 리마인즈 미, 오브 웬 위 워 영
오 이런 기억나네요, 우리가 어렸던 시절이

Let me photograph you in this light
렛 미 포토그래프 유 인 디스 라이트
이 조명아래 당신을 사진에 담아보고 싶어요

In case it is the last time
인 케이스 잇 이즈 더 라스트 타임
혹시 마지막일지도 몰라서

That we might be exactly like we were
댓 위 마이트 비 이그잭틀리 라이크 위 워
우리가 예전처럼 똑같이 될 수 있을 수도 있을 것 같아서

Before we realized
비포 어 리얼라이즈드
우리가 깨달을 때 전에

We were sad of getting old
위 워 쌔드 오브 겟잉 올드
늙어가는 것을 무서워했었고

It made us restless
잇 메이드 어스 레스트리스
우리를 불안하게 만들었죠

It was just like a movie
잇 워즈 저스트 라이크 어 무비
그냥 영화 같았죠

It was just like a song
잇 워즈 저스트 라이크 어 송
그저 노래 같았고

(X4번)
When we were young
웬 위 워 영
우리가 어렸을 때

It's hard to win me back
잇츠 하드 투 윈 미 백
다시 돌아올 수 있게 하기는 어려워

Everything just takes me back
에브리띵 저스트 테익스 미 백
모든 것이 날 다시 그 시절로 데려갈 뿐이야

To when you were there
투 웬 유 워 데얼
당신이 있었던 때로

To when you were there
투 웬 유 워 데얼
당신이 있었던 때로

And a part of me keeps holding on
앤 어 파트 어브 미 킵스 홀딩 온
나의 일부는 아직도 당신을 붙잡고 있어요

Just in case it hasn't gone
저스트 인 케이스 잇 해즌트 곤
아직 사라지지 않았을지 모르니까

I guess I still care
아이 게스 아이 스틸 케어
내가 아직도 신경 쓰고 있다는 거죠

Do you still care?
두 유 스틸 케어?
당신도 아직 신경 쓰고 있나요?

It was just like a movie
잇 워즈 저스트 라이크 어 무비
그냥 영화 같았죠

It was just like a song
잇 워즈 저스트 라이크 어 송
그저 노래 같았고

My God this reminds me, of when we were young
마이 갓 디스 리마인즈 미, 오브 웬 위 워 영
오 이런 기억나네요, 우리가 어렸던 시절이

(X4번)
When we were young
웬 위 워 영
우리가 어렸을 때

Let me photograph you in this light
렛 미 포토그래프 유 인 디스 라이트
이 조명아래 당신을 사진에 담아보고 싶어요

In case it is the last time
인 케이스 잇 이즈 더 라스트 타임
혹시 마지막일지도 몰라서

That we might be exactly like we were
댓 위 마이트 비 이그잭틀리 라이크 위 워
우리가 예전처럼 똑같이 될 수 있을 수도 있을 것 같아서

Before we realized
비포 어 리얼라이즈드
우리가 깨달을 때 전에

We were sad of getting old
위 워 쌔드 오브 겟잉 올드
늙어가는 것을 슬퍼했었고

It made us restless
잇 메이드 어스 레스트리스
우리를 불안하게 만들었죠

Oh I'm so mad I'm getting old
오 아임 쏘 매드 아임 게팅 올드
내가 늙어가는 것이 너무 화가나고

It makes me reckless
잇 메익스 미 레클리스
그게 날 불안하게 만들어요

It was just like a movie
잇 워즈 저스트 라이크 어 무비
그냥 영화 같았죠

It was just like a song
잇 워즈 저스트 라이크 어 송
그저 노래 같았고

When we were young
웬 위 워 영
우리가 어렸을 때

아델 - 썸원 라이크 유(Someone Like You)

아델 - 롤링 인 더 딥(Rolling in the Deep)

아델 - 헬로(Hello)

아델 - 메이크 유 필 마이 러브(Make you feel my love)

아델 - 쎗 파이어 투 더 레인(Set Fire to The Rain)

아델 - 체이싱 페이브먼트(Chasing Pavements)

아델 - 이지 온 미(Easy on Me)

아델 - 센드 마이 러브(Send My Love

아델 - 스카이폴(Skyfall)

kakao_share_button

카카오톡 공유하기 →